いつもお世話になっております。今回英語は、British Englishを求められていてそのようにお願いしましたが、ご指摘アドバイス有難うございました。また、別の原稿を準備していますので、近日中に送ります。
以前、Scientific Reports へ投稿した論文がアクセプトされました。有難うございました。今回はスピーチ原稿です。宜しくお願いします。
前回校正頂いた論文は、無事、受理されました。ありがとうございました。同教室で英文校正で悩んでいる先生に紹介させていただきこうと思います。
英文校正ありがとうございました。不明瞭になっている箇所へのコメントやサジェスチョン等も参考になりました。校正結果には共著者共々とても満足しております。新しい論文を、近々、お願いする予定です。
丁寧な英文校正大変ありがとうございます。自分では気が付かなかった文法の間違いや、分かりにくい文章になっていた箇所へのコメント勉強になりました。しっかり修正をして投稿します。
校正原稿確かに受け取りました。追加料金なしで特急での英文校正ありがとうございました。 今後もお願いしたいと思います。
以前「PLOS ONE」への投稿でお世話になりました。今回は国内英文誌へですが、今回の英文校正も前回と同じ先生でお願いします。
いつも丁寧な英文校正、ありがとうございます。今回は、急ぎお願いでしたが対応有難うございました。また、お願いしますので、宜しくお願いします。
前回、前々回とジャーナルに無事アクセプトされました。ありがとうございました。今回のトップジャーナルはちょっと気合が入っています。いつもの先生お願いします。宜しくお願いします。
学会で医学論文を得意にしていると評判を聞いてお願いしました。校正内容はもちろん投稿規定に沿った英文校正で大変満足のいくものでした。近いうちに学会大会発表の原稿もお願いしようと思ってます。